AUTORIDADES APRUEBAN LA IMPRESIÓN DE BIBLIAS EN CHINA

Recientemente, se ha concedido autorización a la Sociedad Bíblica en China para la producción de una versión de la Biblia en el idioma minoritario de Mongolia Interior. Esta noticia ha sido recibida con gran alegría y agradecimiento por parte de la organización. Es, sin duda, una maravillosa respuesta a las plegarias de muchos. Queremos expresar nuestro más profundo agradecimiento por el apoyo brindado en oración, así como también reconocer la bondad del Señor en este logro.
Sociedad Bíblica.
El proyecto, que ha requerido 18 años para su culminación, ha sido finalmente aprobado y la traducción se ha completado a finales de 2021. En este momento, las Biblias están listas para ser enviadas a la imprenta con el propósito de su publicación y distribución en la Región Autónoma de Mongolia Interior, la cual comparte frontera al norte con Mongolia.
La confianza depositada por las autoridades chinas en la Sociedad Bíblica es un logro significativo que refleja la sólida relación que hemos cultivado a lo largo de los años. Nuestra participación en la creación y mantenimiento de la imprenta bíblica más grande del mundo en Nanjing, al este de China, es un testimonio de nuestro compromiso y dedicación a facilitar el acceso a las Escrituras.
Esta asociación duradera es el resultado de un esfuerzo constante por promover la comprensión y el respeto mutuo. Seguiremos trabajando en estrecha colaboración con las autoridades chinas para promover la difusión de la Biblia y continuar fortaleciendo esta relación de confianza. Estamos agradecidos por la oportunidad de contribuir al avance de la impresión bíblica en China y esperamos seguir siendo socios de confianza en este importante trabajo.
Traducción de la Biblia.
Liu Zhanrong, miembro del Equipo de Traducción de la Biblia de Mongolia Interior, forma parte de un grupo de especialistas que ha recibido apoyo a lo largo de los años. «Apreciamos profundamente las oraciones de los partidarios de la Sociedad Bíblica durante los últimos 18 años», expresó. El trabajo de traducción de la Biblia es de suma importancia y requiere dedicación y esfuerzo.
La organización considera de suma importancia la traducción de la Biblia al idioma mongol, ya que esta obra beneficiará a los 4,2 millones de mongoles interiores. Durante mucho tiempo, este grupo ha practicado la idolatría, por lo que la disponibilidad de la Biblia en su idioma les brindará la oportunidad de acceder a las enseñanzas cristianas.
A lo largo de la historia, la cultura mongola ha estado marcada por la adoración predominante de ídolos, la realización de rituales para protegerse de los espíritus malignos, el uso de incienso en ceremonias religiosas y la veneración de elementos naturales como montañas y ríos, así como el respeto a los antepasados.
Evangelio.
Debido a la intervención divina y la difusión del Evangelio, la gran mayoría de los creyentes han logrado liberarse de prácticas supersticiosas. No obstante, aún persiste un considerable número de mongoles que no han tenido la oportunidad de conocer a Dios. Es a través de la Palabra de Dios que pueden encontrar la salvación, ya que la verdad se revela en las Sagradas Escrituras.
En medio de la constante persecución religiosa llevada a cabo por el Partido Comunista Chino en China, se ha dado a conocer la aprobación por parte de las autoridades de la detención de diez cristianos en Hohhot. Estos individuos fueron detenidos bajo la acusación de vender Biblias ilegalmente, a pesar de que dichas Biblias habían sido publicadas legalmente en Nanjing.
Otra caso, un seguidor del cristianismo se encuentra enfrentando una intensa persecución en una prisión de máxima seguridad en Hohhot, y su estado de salud es crítico. Además, varios líderes religiosos han sido detenidos de manera arbitraria bajo el régimen de Xi Jinping, y se han reportado casos de tortura y maltrato hacia miembros de la comunidad cristiana, lo cual constituye una clara violación de su derecho a la libertad religiosa en el país.
Fuente: Aepmp News